Ця книжка поповнить словниковий запас, розповість про складні випадки вживання слів, а також допоможе позбутися мовних помилок, таких як калька і суржик. Крім того, в українській мові є маса слів,значення яких люди часто плутають, як-от «танець» і «танок», «лівша» i «шульга», «лицар» і «рицар» тощо. Завдяки виданню читачі навчаться правильно вживати такі слова в контексті.
Автор книжки «Мова чудова» — майстер слова Ольга Уліщенко, літературний редактор із багаторічним стажем. На її рахунку складання «Словника труднощів української мови» під редакцією проф. В. С. Калашника, участь у складанні «Українського орфографічного словника», «Російсько-українського і українсько-російського тлумачного словника» та інших видань, які в різні роки виходили в Україні. Також Ольга Уліщенко неодноразово працювала над перекладами художніх творів із російської мови, у її літературній обробці вийшло багато класичних творів для дітей.
«Вивчення української мови — частина національної політики країни. Сьогодні, як ніколи, важливо підвищувати свою грамотність, удосконалювати знання української мови. І книжка «Мова чудова» в цьому допоможе багатьом. Це сучасне ненудне видання зручного формату сподобається і дорослим, і дітям. Написано воно легкою і зрозумілою мовою, спеціалізованої лексики тут мінімум. Видання стане в нагоді всім, хто вивчає українську мову та прагне вільно і грамотно використовувати її як в усному, так і в письмовому мовленні», — говорить генеральний директор видавництва «Віват» Юлія Орлова.
Головними героями книжки стали два незвичайні персонажі: Кіт-воркіт і Мишка-побіганка. Саме вони з розділу в розділ пояснюють складні речі зрозумілою мовою, знайомлять читача з головними труднощами української мови. Ілюстратор книжки — відома українська художниця Ірина Потапенко, переможниця Міжнародного фестивалю «ILLUSTRATION 2014».
Оставьте свой отзыв